Der Autor hat keine Manga hochgeladen
Ale Ramz
Slytheryn rules!
|
Ale Ramz
Slytheryn rules!
Anhänger
0
Es folgen
3
|
Anhänger
Es folgen
Anhänger
Es folgen
Lade vorherige Seite
Nächste Seite laden
|
Anhänger
Es folgen
Anhänger
Es folgen
Lade vorherige Seite
Nächste Seite laden
|
Vielen Dank für Ihre Spende
Oh o, dieser Benutzer hat keine Spende gesetzt.
|
Der Autor hat keinen Artikel geschrieben
Sein Bücherregal ist leer
¡Buscamos staff!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!
¡Buscamos staff!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!